Now the irony, from my perspective, is that the only people who seem to generally agree with me and who think that there are right and wrong answers to moral questions are religious demagogues of one form or another.
Ora, l'ironia, dal mio punto di vista è che le uniche persone che normalmente mi danno ragione e che pensano che ci siano risposte giuste e sbagliate alle questioni morali sono dei demagoghi religiosi di un qualche tipo.
What kind of questions are these?
Che cavolo di domande sono queste?
They say that in death all life's questions are answered.
Dicono che dopo morti tutte le domande trovano una risposta.
They say in death, all life's questions are answered.
Dicono che dopo morti, tutte le domande trovano una risposta.
The commander should bear in mind... that my questions are not subject to the Commander's review.
Il Comandante dovrebbe tener presente che le mie domande non sono soggette alla sua revisione.
Now, once they've reached the buyers in Antwerp diamonds are brought to the sorting tables no more questions are asked.
Ora, quando hanno raggiunto i compratori ad Anversa i diamanti sono portati ai tavoli di selezione fine delle domande.
Sometimes questions are more powerful than answers.
A volte le domande sono piu' importanti delle risposte.
These questions are standard procedure when there's a fatality.
Sono domande d'ordinanza, in caso di vittime.
What if the questions are hidden in the paper, but each of us has to write a different answer?
E se le domande fossero nascoste nel foglio, ma sono tutte diverse? Quindi ognuno di noi deve scrivere una risposta diversa?
I don't understand how these questions are relevant.
Non capisco come queste domande possano essere rilevanti.
But I don't think these questions are the right questions!
Ma non credo che queste siano le domande giuste!
And that is what we shall say when questions are asked.
Ed e' quello che diremo quando saranno poste domande.
The answers to all of your questions are on the other side of this door.
Le risposte a tutte le tue domande sono dall'altra parte di questa porta.
Your comments or questions are of course welcome.
I commenti e le domande sono bene accetti. *
You're not going to answer my questions, are you?
Non vuoi rispondere alle mie domande, vero?
Questions are now being asked as to why police let matters get so far.
Molti si chiedono perché la polizia abbia permesso che si arrivasse a questo punto.
I'm still trying to figure out what the right questions are.
Sto ancora cercando di capire quali siano le domande giuste da porsi.
My questions are only gonna get tougher here.
Le mie domande diventeranno sempre piu' pressanti.
No, these questions are intended to get you loosened up.
No. Sono solo domande che servono a farti sciogliere un po'.
Personal questions are an ingratiating scheme.
Le domande personali servono a ingraziarsi le persone.
I hear some of the questions are embarrassing.
Ho sentito che alcune domande sono imbarazzanti.
The only questions are how and when the Grim Reaper will visit.
Le sole domande sono quando e come la Triste Mietitrice verra' per noi.
His questions are getting more pertinent.
Le sue domande sono sempre piu' insidiose.
Tough questions are being asked about the Avengers themselves.
Ci sono parecchi interrogativi riguardo ai Vendicatori. Ci sono parecchi interrogativi riguardo ai Vendicatori.
• New text and visual questions are added every day!
Nuovi problemi di testo e immagini vengono aggiunti ogni giorno!
(d) whether replies to the questions are obligatory or voluntary, as well as the possible consequences of failure to reply;
d) il carattere obbligatorio o facoltativo delle risposte alle domande, nonché le possibili conseguenze di una mancata risposta;
Contact Comments or questions are welcome.
I consigli, le critiche costruttive e le domande sono bene accetti.
Parliamentary questions are questions addressed by Members of the European Parliament to other European Union Institutions and bodies.
Le interrogazioni parlamentari sono quesiti che i deputati europei rivolgono ad altre istituzioni e organi dell'Unione europea.
And the tsunami of problems that we feel we're facing in terms of sustainability questions are actually a reflection of the exponential increase in urbanization across the planet.
E lo tsunami di problemi che abbiamo di fronte sulla questione della sostenibilità, rispecchia in realtà la crescita esponenziale dell'urbanizzazione in tutto il pianeta.
People are thinking about the following questions: Are we going to sacrifice our environment further to produce higher GDP?
La gente si fa le seguenti domande: Sacrificheremo ancora il nostro ambiente per produrre un PIL più alto?
I end always, because I'm sure the questions are -- and I'd be happy to talk to you at any point -- "But what can I really do?"
Io termino sempre, perché son certa che la domanda è -e mi farebbe piacere parlarvi quando volete - "Ma che posso fare in pratica?"
And of course these simple retrieval questions are not the end of the story.
E naturalmente queste semplici domande di richiamo non sono tutto.
So long as the questions are standardized, the map is actually independent of language.
Finché le domande sono standard, la mappa è indipendente dalla lingua.
And it has led me to think that perhaps these questions are the ones that propel people to cross the line, and that some affairs are an attempt to beat back deadness, in an antidote to death.
Questo mi ha portata a pensare che forse queste domande sono quelle che spingono le persone a superare il confine, che alcune storie sono il tentativo di ricacciare indietro la mortalità, un antidoto contro la morte.
But I think the questions are very present in the minds of many people in Europe right now, The first, of course, is about numbers.
Ma credo che le domande siano ben presenti nelle menti di molte persone in Europa adesso. La prima, ovviamente, riguarda i numeri.
These easy ideas to complex questions are very appealing when you are emotionally vulnerable.
Risposte facili a domande difficili sono molto attraenti quando sei emotivamente vulnerabile.
In addition, some questions are immediately raised: How much clustering is there?
Alcune domande, inoltre, sorgono spontanee: Quant'è l'intensità del raggruppamento?
But all of those questions are tangible.
Ma tutte queste domande sono tangibili.
2.5740220546722s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?